I found the patronising tone of the review of my book What Is a Classic? Postcolonial Rewriting and Invention of the Canon (Books, 23聽January) very jarring. The book Robert Appelbaum fitfully evokes is not the one intended by me, and I must distance myself from his reductive reading of it.
He writes: 鈥淚nstead of being indifferent to the question of the classic, [postcolonial writers] tried to write works worthy of becoming classics themselves.鈥 This is simplistic and suggests an easy equation between the Western classic and the postcolonial writer, passing over exactly the fraught historical and cultural contexts my book explores. My argument (Appelbaum admits that he does not 鈥渦nderstand most鈥 of聽it) centres on how there can be no totalising answer to 鈥渨hat is a classic?鈥, the question of my title, in the changing and complex multilingual domain of literatures in English. The work also discusses how the frame of literary criticism in English, comparative and world literature has transformed and expanded radically enough for Midnight鈥檚 Children鈥檚 status as a literary classic not to be dependent on the conversation that it may or may not have with Tolstoy and his readers.
Ankhi Mukherjee
University of Oxford
Register to continue
Why register?
- Registration is free and only takes a moment
- Once registered, you can read 3 articles a month
- Sign up for our newsletter
Subscribe
Or subscribe for unlimited access to:
- Unlimited access to news, views, insights & reviews
- Digital editions
- Digital access to 罢贬贰鈥檚 university and college rankings analysis
Already registered or a current subscriber?