糖心Vlog

The New Russian Book: A Graphic Cultural History, by Birgitte Beck Pristed

What鈥檚 in a book cover? Grace Lees-Maffei examines a history of graphic design in Russian fiction

Published on
July 13, 2017
Last updated
July 13, 2017
Source: Courtesy Palgrave Macmillan

This intriguing analysis of 鈥渢he obtrusive but largely ignored problem of the visual representation of fiction in contemporary Russian book design鈥 is a contribution to Palgrave鈥檚 series New Directions in Book History, as well as to the fields of literary studies, visual studies, graphic design history and Eastern European studies. Pristed鈥檚 exemplary interdisciplinary approach aims to explain the oxymoronic status of Russian book covers as both eye-catching and overlooked.

The first part presents what Pristed awkwardly terms a 鈥済raphical cultural history of fiction publishing in Russia鈥. This traces a shift from 鈥渁 literature-centred Soviet book culture to a post-Soviet cultural industry鈥, in which the book is both 鈥渃ommodity of unregulated capitalism鈥 and 鈥渟ymbolic object of the collective cultural heritage鈥. For the first hundred pages, Pristed discusses books largely in general terms, but in chapter five we turn to Anton Chekhov and are shown our first book cover.

Part two offers a formalised analysis of ways of representing 鈥渃lassic鈥, 鈥減opular鈥 and 鈥渃ontemporary鈥 literary works. The first is exemplified by a Chekhov short story, the second by James Hadley Chase鈥檚 The World in My Pocket (1958) and the last by Victor Pelevin鈥檚 Generation 鈥淧鈥 (1999). These chapters are impressive for the way they treat the writers鈥 changing reputations alongside the representation of these works through book design. The final part of The New Russian Book addresses the 鈥減roduction side鈥 of book design through the work of three generationally, educationally and economically diverse practitioners: Arkadii Troianker, Andrei Bondarenko and Aleksandr Utkin.

The book is based on Pristed鈥檚 2014 PhD from the University of Mainz. Notwithstanding its clear contribution and engaging writing (with very few slips of idiomatic expression), it retains aspects of the doctoral thesis. The introduction works through some basic functions for the book cover as facade or window between the world of the book and the world of the reader, positions the study in relation to a number of fields and methods, and carefully plots the study鈥檚 originality. The text is heavily referenced and offers a wealth of detail; and each part adopts a different approach, in the manner of a researcher exploring new methods.

糖心Vlog

ADVERTISEMENT

Pristed is punctilious in making connections 鈥 between academic fields; between Soviet and post-Soviet books; between design as a book-selling tool in capitalist contexts and the Soviet view of books as a mere means of information dissemination; between geo-cultural regions; between highbrow and lowbrow literary culture; between graphic design and illustration; between hardback and paperback, etc. Yet more might have been done to develop an engaging and persuasive narrative to make the research compelling and more globally relevant.

The New Russian Book聽provides a table showing paperback and hardback publication from 1927 to 2003 and makes much of the relationship between the paperback revolution in the West and a hardback revolution in the USSR, but more could have been done to explain why this matters. That is not to detract from Pristed鈥檚 excellent, innovative, contribution.

糖心Vlog

ADVERTISEMENT

Grace Lees-Maffei is professor of design history at the University of Hertfordshire.


The New Russian Book: A Graphic Cultural History
By Birgitte Beck Pristed
Palgrave Macmillan, 345pp, 拢74.50
ISBN 9783319507071
Published 20 July 2017

Register to continue

Why register?

  • Registration is free and only takes a moment
  • Once registered, you can read 3 articles a month
  • Sign up for our newsletter
Please
or
to read this article.

Sponsored

Featured jobs

See all jobs
ADVERTISEMENT